World Library  


Add to Book Shelf
Flag as Inappropriate
Email this Book

750 Magyar Kozmondas 750 Ungarische Sprichworter und Redewendungen

By Gyula, Paczolay

Click here to view

Book Id: WPLBN0000677298
Format Type: PDF eBook
File Size: 222.01 KB.
Reproduction Date: 2005

Title: 750 Magyar Kozmondas 750 Ungarische Sprichworter und Redewendungen  
Author: Gyula, Paczolay
Volume:
Language: Hungarian
Subject: Fiction, Lierature, Hungarian literature
Collections: Hungarian Library Collection
Historic
Publication Date:
Publisher: The Hungarian Electronic Library

Citation

APA MLA Chicago

Gyula, P. (n.d.). 750 Magyar Kozmondas 750 Ungarische Sprichworter und Redewendungen. Retrieved from http://www.icloud-library.org/


Description
Hungarian Classic Literature:

Excerpt
1. Aki a-t mond, mondjon be-t is. Wer A sagt, soll auch B sagen. -- 2. Ha adnak, vedd el, ha utnek, szaladj el. Wenn dir etwas gegeben wird, nimm es, wenn du geschlagen wirst, lauf weg. -- 3. Jobb adni, mint kapni. Es ist besser, zu geben als zu bekommen. -- 4. Ketszer ad, aki gyorsan ad. Zweimal gibt, wer schnell gibt. (Wer schnell gibt, gibt doppelt.) -- 5. Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Wie gegrusst, so geantwortet. -- 6. Hatrabb az agarakkal! Zuruck mit den Windhunden! Nur nicht so hitzig!? -- 7. Ki mint veti agyat, ugy alussza almat Wie man sich bettet, so schlaft man seinen Traum?. -- 8. Agyuval lo verebekre. Mit Kanone schiesst er auf Spatzen. -- 9. Ajandek lonak ne nezd a fogat. Einem geschenkten Pferd sollst du dir die Zahne nicht anschauen. -- 10. Ajtostul ront be a hazba. Mit der Tur zusammen rennt er ins Haus hinein. Unuberlegt sagt/tut er etwas.? -- 11. Ha kidobjak az ajton, bemegy az ablakon. Wenn erdurch die Tur hinausgeworfen wird, geht er durchs Fenster hinein. 12. Nem amint akarnank, hanem amint lehet. Nicht so (tun), wie wir es wollten, sondern wie es moglich ist. 13. Csak akasztasra valo istrangot sem erdemelne. Nicht einmal einen Strang zum Aufh„ngen hat er sich verdient. 14. Kinek akasztofa helye, nem hal a Dunaba. A bunost eleri melto buntetese.? Wessen Platz der Galgen ist, der wird nicht in die Donau (fallen und dort) sterben. 15. Akasztott ember hazaban kotelet emleget. Im Hause des geh„ngten Menschen spricht er vom Seil. 16. Alkalom szuli a tolvajt. Gelegenheit macht Diebe.


 

Click To View

Additional Books


  • War Song (by )
  • Song of a Train (by )
  • A Runnable Stag (by )
  • Aubade (by )
  • It Is Not Beauty I Demand (by )
  • The Face on the Barroom Floor (by )
  • Delia (by )
  • Delia (by )
  • Delia (by )
  • Love Is a Sickness (by )
  • The Pleasure Boat (by )
  • The Sheep and the Bramble-Bush (by )
Scroll Left
Scroll Right

 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from iCloud eBook Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.